第181章柴爾德的方式更新送上怨

如果出现文字缺失,格式混乱请取消转码/退出阅读模式

亞洲的娛樂市場開發的比較晚,肯定不如歐美成。但是這沒什麼關係,照貓畫虎學着就是了。

是科技上的差距嗎?顯然不是。

不管市面上出現多先進的器材。只要有錢,買來就是了。亞洲人從來的都不缺錢,也不吝嗇於投入。

就拿a。p公司的錄音室來説,整體比較起來,甚至比不少的歐美大牌的錄音室都要高出不少的檔次。

是歌手的實力嗎?肯定不是。

這是人生而俱來的天賦,沒聽説歐美人生來就比亞洲人會唱歌。

是文化的差異嗎?或許有,但是肯定不是絕對的。

psy照樣火遍全球,説明文化的上的差異問題不大。

前世的崔正源也一直在思考這個問題,但是他想到所有的可能,也抓不住要點。

直到此刻,他終於知道了,原來這個一直橫亙的差距,是在理念上。

縱觀亞洲中、、韓這三個娛樂文化最發達的國家,有那個音樂人想過這種調動情緒的方法?

沒有,一個都沒有。即使有一些歌手,在演唱悲情的歌曲的時候,會醖釀一下自己的情緒,也不過是一個人靜悄悄的遐想而已。

傳説席琳。迪翁在演唱《我心永恆》之前,讀過劇本三十次,每一個字每一個字的咀嚼,徹底的把自己的融入到劇本構築的世界裏。

就因為這樣,她才演繹出了那首曠世經典。

以前崔正源聽説這個故事的時候,曾不以為意。

哪有藝人會如此的不務正業?悲傷的情歌而已,想想悽慘的故事不就行了。

現在他知道了,愚蠢的是自己。

也不光是他自己,包括全亞洲大部分的音樂製作人。完全沒想過這種營造適合歌曲意境的方法,來催生歌手對歌曲的化學反應。

就説自己吧。

在一羣人刻意的烘托下。再加上百分之一百二的專注。現在的他身體裏,就連動的血都充滿了拉丁元素。

《生命之杯》的歌詞再也不是冰冷的聲音,而是真正的擁有了生命力的鳴唱。

一曲一詞之間的舒張,都能讓聽到的人一瞬間就喜歡上足球的魅力。

柴爾德説的沒錯,去他媽的技巧,去他媽的表演。只有用生命的情唱出來的,才是真正的《生命之杯》。

腦海裏千迴百轉,但實際上只是一瞬的事情。崔正源終於開口了。發出了自己的第一個音符。

而這一聲,讓所有的人都驚豔了。

他摒棄了原來刻意模仿瑞奇。馬丁的方法,而是使用了自己本身的聲線。

但是不同的是,這次的聲音裏,灌注了他全部的情和悟。

相比人過中年的瑞奇。馬丁,他的聲音少了幾許滄桑,但是卻多了幾分純淨。

正是這純淨的聲音。更加的符合足球這項健康的運動。

每一個聽到這個聲音的人,腦海裏都劃過一個場景。

大家正在读