第十三章
如果出现文字缺失,格式混乱请取消转码/退出阅读模式
嗨,老朋友,你看如何,老朋友?看在多年友誼份上。
為什麼如此陰鬱?我們的友誼走過了這麼長的歲月,你,我,還有他——見證過多少人生…——史蒂芬·桑坦《老朋友》星期六一大早就有人敲門,影子起身去開門。
門外是瑪格麗特·奧爾森。她不肯進屋,只是站在門口,模樣有些嚴肅。
“安爾先生…?”
“叫我邁克就好了。”影子說。
“好吧,邁克。你願意今晚過來吃晚飯嗎?大約六點鐘。沒什麼特別的飯菜,就是意大利麵和丸。”
“我喜歡意大利麵和丸。”
“當然,如果你有別的約會…”
“我沒有其他約會。”
“那就六點鐘。”
“需要我帶一束鮮花過來嗎?”
“如果你願意的話。不過,這次晚飯是純社禮節
的,不是什麼
漫約會。”接下來,他洗了個澡,出去散了一小會兒步,走到橋邊就轉回來。太陽已經升起來了,在地平線的遠方
出黯淡的半個圓。回到家時,身上已經冒出了汗水。他開著四驅車到丹佛美食店買了一瓶葡萄酒。那瓶酒的價格是20美元,在影子看來,高價似乎是酒的質量的某種保證。他不懂葡萄酒,所以買了加州紅葡萄酒。影子年輕的時候,人們熱衷於在汽車保險槓上貼貼紙,他見過一條貼紙上寫著:“人生就是一瓶紅葡萄酒”當時,那句話讓他忍俊不
。
他還買了一盆盆栽植物當禮物,只是普通綠的觀葉植物,不是鮮花,沒什麼
漫氣息。
他還買了一大盒他從來沒喝過的牛,還有一籃他從來沒吃過的水果。
之後,他開車到瑪貝爾的店裡,只買了一個餡餅當午飯吃。一見到他,瑪貝爾綻開了笑容。
“赫因澤曼恩追上你了嗎?”
“我不知道他在找我。”
“想找你一塊兒去冰上垂釣。還有查德·穆里,他想知道我見沒見過你。他的表妹從另外一個州來這裡了,是他的遠房表妹。我們通常管那種表妹叫做“可以親吻的表妹”她可真是個甜心俏佳人,你肯定也會愛上她的。”說著,她把餡餅裝進一個棕
的紙袋,折上紙袋頂端,保持餡餅的溫度。
影子開車經過湖南岸的圖書館,兜遠路回家,一手開車,一手拿著餡餅吃,餡餅的碎屑掉到他的牛仔褲上和四驅車的地板上。冰雪妝點下,整個鎮子都是黑白調。
天彷彿遙遠得不可想象,破冰車恐怕會一直停在冰面上,伴隨它的還有那些冰上垂釣者的小屋,以及皮卡車和機動雪橇留下的車痕。
他回到他的公寓樓前,停下車,穿過車道,走上通向公寓的木頭臺階。幾隻金翅雀和五子雀正站在喂鳥器上吃東西,幾乎懶得抬頭看他一眼。他走進房間,給盆載植物澆了點兒水,考慮是否該把葡萄酒放到冰箱裡。
到六點鐘之前,還有好長一段時間需要打發。
影子真希望自己能自自在在看看電視。他想娛樂一下,不動腦子去思考什麼問題,只是坐在那裡,沉浸在電視的聲音和畫面中。想看看西的
脯嗎?在他的記憶中,擁有
西嗓音的某個人對他輕輕說道。這裡一個人都沒有,可他還是搖了搖頭。
他發現他有點緊張。自從三年前被捕以來,這是他的第一次社接觸。真正的社
,和普通人,不是監獄裡的犯人,也不是神、民族英雄,或者夢境。他必須以邁克·安
爾的身份,找到和別人聊天的話題。
他看了看手錶。才下午二點三十分。瑪格麗特·奧爾森告訴他六點鐘到。她的意思是整六點嗎?可不可以早到一點?或者晚一點?他最後決定,他會在六點零五分到隔壁去。
電話突然響了起來。
“啊?”他問。
“電話可不是這個接法。”星期三抱怨道。
“等我的電話線正式接通之後,我會有禮貌地正常接電話的。”影子說“有事找我?”
“我不知道。”星期三說。他頓了頓,然後接著說:“把眾神團結組織起來,就好像把貓排成整齊的一行,簡直困難透頂。怎麼都組織不起來,不符合他們的天。”星期三的聲音了無生氣,聽上去疲憊不堪。影子以前從來沒聽他這樣說話。
“出什麼事了?”