三
如果出现文字缺失,格式混乱请取消转码/退出阅读模式
直到打了人去请列文吃晚饭他才回家来。基蒂和阿加菲娅·米哈伊洛夫娜站在楼梯上在商量开饭时摆什么酒。
“什么事这样fuss1?预备照例的那种酒就行了。”——1英语:小题大做。
“不斯季瓦不喝哩…科斯佳等一等你怎么啦?”基蒂急急忙忙地跟在他后面说但是他并不等待她却无情地迈着大步走进餐室里去立刻参加到以瓦先卡·韦斯洛夫斯基和斯捷潘·阿尔卡季奇为支柱的全体的热烈的谈话中去了。
“我们明天就去打猎怎么样?”斯捷潘·阿尔卡季奇问。
“我们去吧”韦斯洛夫斯基说移过去坐在另外一把椅子上侧着身子坐着一条胖腿架在另外一条上面。
“我十分高兴我们去吧。你今年打过猎吗?”列文对韦斯洛夫斯基说聚会神凝视着他的腿可是却带着基蒂所
悉的那种最不适合他的强颜
笑的神情。
“不知道我们找不找得到松不过有很多山鹬。但是得早点去才行。你们不疲倦吗?你不是疲倦了吗斯季瓦?”
“我疲倦了?我还从来没有疲倦过哩。我们通宵不睡吧!我们去散散步。”
“真的我们别睡觉吧!妙极了!”韦斯洛夫斯基表示同意说。
“你可以不睡而且也能不让别人休息这一点我们倒是都相信的”多莉对她丈夫说她现在一对她丈夫说话就出微微讥讽的口吻。
“但是按我看现在已经到时候了…我走啦我不吃晚饭了。”
“不你留一会儿多林卡”斯捷潘·阿尔卡季奇说从他们正在吃饭的大饭桌后面移到她身边。
“我还有很多话要对你说呢。”
“大概没有什么可说的吧。”
“你知道韦斯洛夫斯基到安娜那里去过。他又要到他们那里去了。你知道离这里只有七十里的路程。我也一定要去的。韦斯洛夫斯基到这边来!”瓦先卡转移到妇女们那里去同基蒂并肩坐下。
“啊请说给我听听你到过她那里吗?她怎么样?”达里娅·亚历山德罗夫娜对他说。
列文留在桌子那一头不动虽然不停地和公爵夫人同瓦莲卡闲谈着还是看见斯捷潘·阿尔卡季奇、多莉、基蒂和韦斯洛夫斯基中间在进行着生动而神秘的谈话。不仅如此他还在他子的脸上看到一种严肃认真的神
当她目不转睛地凝视着正在有声有
地讲什么的瓦先卡的漂亮面孔的时候。
“他们那里好得很哩”瓦先卡讲的是弗龙斯基和安娜。
“自然我不敢贸然加以判断不过在他们家里你觉得像在自己家里一样。”
“他们打算做些什么呢?”
“好像他们冬天要去莫斯科。”
“我们都到他们那里聚会一下有多好哩!你什么时候去?”斯捷潘·阿尔卡季奇问瓦先卡。
“我要到他们那里过七月。”
“你去吗?”斯捷潘·阿尔卡季奇对他子说。
“我早就想去我一定要去的”多莉说“我替她难过我了解她。她是一个了不起的女人。等你走后我一个人去那就不会给任何人添麻烦了。没有你反而更好了。”
“好极了”斯捷潘·阿尔卡季奇说。
“你呢基蒂?”
“我?为什么我要去呢?”基蒂说整个脸都涨红了她回头看了看她的丈夫。
“你认识安娜·阿尔卡季耶夫娜吗?”韦斯洛夫斯基问她。
“她是一个非常人的女人呢。”