第14节

如果出现文字缺失,格式混乱请取消转码/退出阅读模式

“我们一直都在为海关和农业部做鉴定。”皮尔切说。

“可也不是在深更半夜。”罗顿说。

“我需要告诉你们牵涉到一桩犯罪案的几件事儿。”史达琳说“只有你们保守秘密直到破案我才可以对你们说这很重要意味着几条人命而我也不光是说说而已。罗顿博士你能不能郑重地跟我说你会尊重机密?”

“我不是博士。还得要我签什么保证吗?”你言而有信就用不着。这标本如果你们要留下倒是得签就这样。”

“我当然会帮你的啦。我并不是不关心。”

“皮尔切博士?”

“是真的。”皮尔切说“他并不是不关心”

“保密?”

“我不会说。”

“皮尔奇也还不是博士呢。”罗顿说“我俩是同等教育程度。可你注意他是怎样由你去那么喊他的。”罗顿将食指的指头放在下巴上仿佛是去指他那审慎而有远见的表情。

“把一切详细的情况全都告诉我们。在你看来也许是无关的东西对专家可能就是至关重要的信息。”

“这只昆虫被现时是卡在一名凶杀案被害人的软后头的。我不知道它怎么跑那里头去了。她的尸体在西弗吉尼亚的艾尔克河中死了没有几天。”

“是野牛比尔干的我在收音机里听到了。”罗顿说。

“你在收音机里没听到关于这昆虫的事吧?”史达琳说。

“没有。但他们说到了艾尔克河——你今天就是从那儿来的吗?就因为这才来这么迟?”

“是的。”史达琳说。

“你一定累了要点咖啡吗?”罗顿说。

“不要谢谢。”

“水呢?”

“不要。”

“可乐?”

“我不想喝。我们想知道这个女人是在哪儿被劫哪儿被杀的。我们指望这虫子有个什么特别的栖息地或者限于某个生长区你们知道或是只睡在某种树上——我们想知道这昆虫是从哪儿来的。我请你们保密是因为——假如犯罪人是有意将昆虫放那儿的——那么这一事实就只有他知道我们也就可以利用这事实来排除假供节省时间。他至少已杀了六个人了我们的时间快耗完了。”

“你觉得此时此刻我们在这儿看这虫子他那儿会不会又扣着个别的女人呢?”罗顿盯着她的脸问。他双眼瞪得大大的嘴巴张着。她看得见他嘴里的东西一瞬间脑子里闪过了一点别的东西。

“我不知道!”实在带点儿尖叫声“我不知道。”她又说一遍以便听起来不那么刺耳。

“一有可能他会再干的。”

“这么说我们要尽快动手。”皮尔切说“别担心干这个我们是行家你不可能找到比我们更好的好手。他用一把细镊子将那褐的东西从瓶子里取了出来放到灯底下的一张白纸上然后摆动一把放大镜在上面照它的一条前臂。

这只昆虫长长的形状像一具木乃伊。它包裹在一个半透明的外壳里轮廓外形大致像一具石棺。肢、尾等附属器官紧紧地裹贴在体上像是刻出的浅浮雕。那小小的脸看上去很聪慧。

“先这东西一般说来不寄生于户外的尸体上而且除非偶然也不会到水里去。”皮尔切说“我不知道你对昆虫悉的程度如何也不知道你想了解到什么地步。”

“就假设我一无所知。我想请你把整个情况都告诉我。”

“好。这是一个蛹一只正在转化的还没有育完全的昆虫——那茧包裹着它它就在其中由幼体变成成体。”皮尔切说。

大家正在读