第五章
如果出现文字缺失,格式混乱请取消转码/退出阅读模式
罗伯特-乔丹开挂在山
口的马毯,跨到外面;深深地
了一口夜凉空气。
雾已消散,星星
面了。这时
外没有风,他不再闻到
里暧和的空气,那里弥漫着烟草和炭火的烟味,夹杂着米饭、芮、蕃红花、辣椒和食油的香味,还有那拴住脖子挂在
边的盛酒用的大皮袋,四腿伸幵,一条雎上安了一个
子,取酒时溅出来的酒洒在泥地上,酒味
倒了尘埃的气味;他不再闻到和长长的一串串大蒜一起挂在
顶的一扎扎不知名称的各种药草的气味,他不再闻到铟币、红酒和大蒜的气味,马汗和人衣服上的汗味(人汗是刺鼻的酸味,刷下来的马汗沫千了以后带有怪味,令人作呕。罗伯特-乔丹现在离开了桌边的那些人,深深
着夜晚山中带着松树和溪边草地上的
水气息的清新空气。风已停息,
水更浓了,但是他站在那里,却认为早展准会有霜。
他站着深深地呼着,倾听着夜籁,这时,他先听到远方的
声,接着是下面树林中马栏那边传来猫头鹰的叫声。然后他又听到吉普赛人在山
里幵始唱耿,还有吉他轻柔的伴奏声。
“我爹留给我一笔遗产。”哑的假嗓音晌了起来,在那里
漾。他接着唱下去。
“那就是月充和太。我虽然走遍夭涯诲角,这笔遣产永远花不光。低沉的吉他声里混杂着大家为耿手喝彩的声音。
“好,”罗伯特。乔丹听到有人在噓。
“唱那支加泰隆民耿①给我们听,吉普赛人“不。
““唱吧。喝吧。噴加泰隆民耿。”
“好吧,”吉普赛人说,就哀伤地唱起来,我的鼻子扁,我的脸儿黑,不过我还是人。”①指用西班牙东北部加泰罗尼亚地区的方言加麥隆语写的民取办“好”有人喊。
“唱下去,吉普赛人!”吉普赛人的軟声伤心而嘲地响起来,“幸好我是个黑人,不是加泰罗尼亚人。
“〃真闹死了,”只听得巴罗的声音说。
“住口,吉普赛人。”
“是呀,”他听到那妇人的声音说。
“闹得太厉害了。你这副矂子可以把民防军都招来,不过唱得还是不够格。”
“我还会唱一节,”吉普赛人说,接着响起了吉他声“留着吧,”那妇人对他说。吉他声停了“今晚我嗓子不好。不唱也没什么关系。”吉普赛人说着,幵毯子,走到外面黑夜中去。
罗伯特-乔丹看见他走到“棵树边,然后向他这边走来。
“罗伯托,”吉普赛人低声说。
“嗯,拉斐尔。
“他说。他从吉普赛人的声调里听出他有了几分醉意。他自己也喝了两杯艾酒和一些红酒,但是由于刚才和巴罗紧张地较量了一番,他的头脑却清醒而冷静。
“你干吗不杀了巴罗?”吉普赛人悄悄地说“为什么要杀他,“你迟早得杀了他。你为啥不利用当时的机会?”你这是说正经话?”
“你以为我们大伙在盼着什么?你以为那女人把丫头支出去是为了什么?刚才说了那番话,你以为我们往后还呆得下去。”
“我以为你们大家会杀他的。”
“什么话”吉普赛人冷静地说。
“那是你的事。有三四次我们等你动手杀他。巴罗没有朋友。”
“我起过这念头,”罗伯特-乔丹说。
“不过我打消了。”
“大家也都看到啦。大家都注意到你准备动手。你干吗不动手?”
“我觉得这样做说不定会使你们有些人,或者使那女人不高兴。”
“什么话那婆娘就象子婊盼嫖客那样心焦地盼着。你看上去老练,实际还
着呢。”
“那倒有可能。”
“现在去杀他吧。