第14節
如果出现文字缺失,格式混乱请取消转码/退出阅读模式
史密森國家自然歷史博物館關門已經有好幾個小時了但克勞福德事先已打過電話所以有一名保安在等着讓克拉麗絲·史達琳從憲法大街的人口處進了門。
關閉的博物館內燈調得暗暗的空氣沉寂。只有南太平洋上一位酋長的巨型塑像面對人口處站着高到微弱的天花板頂燈足以照亮他的臉。
領史達琳進去的是位大個子的黑人一身史密森國家自然歷史博物館保安人員整潔的裝束。他抬起臉看電梯燈時她覺得這人跟那酋長長得相像。她走了一下神恍餾之中到片刻的輕鬆彷彿痙攣得到了按摩一般。
在被做成標本的大象上面的第二層樓面巨大不對公眾開放人類學部和昆蟲學部共同設在這裏。人類學家説這兒是四樓昆蟲學家認為是三樓農業部有幾位科學家則説他們有證據證明這是六樓。這老樓有那麼許多擴建部分與分支機構所以也就各説各有理。
史達琳隨保安進入宮一般的昏暗的走廊靠牆高高堆放着一木箱一木箱人類學的標本只有那小小的標籤表明其中裝的是些什麼東西。
“這些箱子裏可是成千上萬的人哪!”保安説“四萬個標本。”他用手電照着尋找辦公室的號碼一邊往前走一邊將手電光打着那些標籤。
陳列迪雅克人背嬰兒的布兜以及迪雅克人用於慶典場合的頭骨讓位給了蚜蟲他們因此離開人類學部來到了時代更久遠、更有秩序的昆蟲世界。這兒漆成灰綠的金屬箱子成了走廊的牆。
“三千萬只昆蟲——蜘蛛還不算在內。別把蜘蛛和昆蟲混為一談。”保安忠告説“搞蜘蛛的人會因此衝你直跳腳的。那邊亮着燈的那間辦公室。別自己就出來。要是他們不説帶你下去給我打這個分機號碼這是保安室。我會來接你的。”他給她一張卡片後就走了。
她來到了那被做成標本的大象上面高高的圓形大廳陳列室這是昆蟲學部的中心亮着燈的辦公室就在那邊。門開着。
“走啊皮爾奇!”是一個男人的聲音興奮地在尖叫“我們走這兒。走啊!”史達琳在門口停了下來。兩個男人坐在實驗室的一張桌子邊正在下棋。兩人都三十歲上下一個黑頭瘦個子另一個胖乎乎紅鬃。他們的全部心思似乎都在棋盤上。是否注意到了史達琳他們沒有表示。是否注意到了那身軀龐大的獨角仙正穿行於棋子中間慢慢爬過棋盤去他們也沒有表示。
接着就是這獨角仙爬過棋盤的邊緣去了。
“走啊羅頓!”瘦個子即刻説。
胖子動了他的象立刻將獨角仙調頭讓它開始朝另一個方向再吃力地爬回。
“如果獨角仙只抄近路不繞彎那時是不是就可以結束了呢?”史達琳問。
“那當然是結束了。”胖子大聲説道頭都沒抬。
“那當然是結束了。你怎麼玩?你是叫他爬完整個棋盤嗎?你跟誰玩樹懶嗎?”
“特工克勞福德打電話待的標本在我這兒。”
“不能想象我們怎麼沒有聽見警笛聲!胖子説“我們一晚上都在這兒等着給聯邦調查局鑑定一隻蟲子。我們只搞蟲子沒有人説到什麼特工克勞福德的標本。他的標本他應該私下裏給他的家庭醫生看。走啊皮爾奇!”
“你們要例行的一整套公事我願意換個時間來請教”史達琳説“可這事兒緊急所以我們還是現在就做吧。走啊皮爾奇!”黑頭的那位扭過頭來看看她見她拿着個公文包斜靠在門框上。他把獨角仙放到一隻箱子裏的什麼爛木頭上再用生菜葉蓋好。
他站起來以後個子還是蠻高的。
“我叫諾伯爾·皮爾切”他説“這位是艾伯特·羅頓。你要鑑定一隻昆蟲?我們樂意為你效勞。”皮爾切有一張長長的和善的臉可他的黑眼睛卻有點像巫師的眼兩隻生得也太靠在一起其中一隻還有點斜視會單獨去捕捉光線。他沒有主動要握手。
“你是…”
“克拉麗絲·史達琳。”
“我們看看你的東西。”皮爾切拿起小瓶子對着燈光看。
羅頓也過來看。
“哪兒現的?是你用槍打死的嗎?它的媽咪你見着了嗎?”史達琳想到要是用胳膊時在羅頓下巴的鉸合部猛地給他來一下對他又有多少好處。
“噓——”皮爾切説“告訴我們你這是在哪兒現的?它是不是附在什麼東西上——樹枝啦或者葉子上——還是在土壤裏?”
“我知道了”史達琳説“還沒有人跟你們説起過。”
“主任請我們晚上等着不要睡覺給聯邦調查局鑑定一隻蟲子。”皮爾切説。
“是命令我們。”羅頓説“命令我們晚上等着不要睡覺。”