第24節
如果出现文字缺失,格式混乱请取消转码/退出阅读模式
在破彼爛爛的勤務兵休息室裏克拉麗絲·史達琳將一枚二十五分市噹啷一聲投進了電話機。她撥通了那輛監控車的電話號碼。
“我是克勞福德。”
“我打的是頂級安全病區外面的投市電話。”史達琳説“萊克特醫生問我西弗吉尼亞那隻昆蟲是不是一隻蝴蝶。他不肯詳談。他説野牛比爾之所以要凱瑟琳·馬丁是因為我引他自己的話説是‘他想搞一件帶**的女式背心’萊克特醫生想和我們做易。他想要參議員給他提供一個‘更有趣的’條件。”
“是他突然中斷談話的嗎?”
“是的。”
“你想他過多久才肯再次開口?”
“我想就下面這幾天吧不過要是我能得到參議員緊急提供的某種條件的話我還是願意現在就再去釘他一下。”
“是應該緊急。我們搞清了西弗吉尼亞那女孩兒的身份史達琳。底特律一個搞失蹤人員指紋卡的部門大約半小時前給警方的身份鑑定科打了電話此人叫金伯莉·簡·艾姆伯格二十二歲二月七號起就從底特律失蹤了我們正在她的鄰里查詢以求找到證人。夏洛特斯維爾的醫檢人員説她的死不遲於二月十一號可能還要前一天十號。”
“他只讓她活了三天。”史達琳説。
“他的週期越來越短了。我想誰也不會到驚訝的。”克勞福德的聲音很平和“他綁架凱瑟琳·馬丁大約有二十六個小時了。我想要是萊克特能鬆口最好是讓他在你們下一次談話時説出來。我駐紮在巴爾的摩分局是監控車讓你和我聯繫上了。我在離醫院兩個街區的霍角旅館給你預備了一間房間回頭你需要的話可以去打個盹兒。”
“他狡猾多疑克勞福德先生不相信你真會給他什麼好處。他説的那些關於野牛比爾的話還是我向他提供了自己的私事作為換條件的。我覺得他提的問題和這案子之間原本上沒有任何關聯。…你想知道那些問題嗎?”
“不。”
“這就是你為什麼不叫我帶竊聽的原因是不是?你是想如果沒有別的人能聽到我談起來會容易些更有可能告訴他一些廢話來取悦於他。”
“這兒是另外一種可能:史達琳我如果相信你的判斷力會怎麼樣呢?如果我認為你是我打出的最好的一槍而我又不想讓許多人事後在背地裏對你指指戳戳又會怎麼樣呢?那樣的話我會叫你帶竊聽嗎?”
“不會的長官。調動手下工作人員的積極你是出了名的對不對‘龍蝦’先生?”
“我們可以給萊克特醫生提供什麼條件?”
“有幾樣東西我這就派人送過去我五分鐘後到除非你想先歇口氣。”
“我寧可現在就幹。”史達琳説“讓他們找一下阿朗索。告訴阿朗索我在8部外面的走廊上同他見面。”
“五分鐘後到。”克勞福德説。
史達琳在地下深處這間破爛的休息室的油地氈上來來回回地走着。她是這屋子裏唯一的亮。
我們走在草地或鋪着砂礫的小路上時很難得要着手去作什麼心理上的準備;而在沒有窗户的地方在醫院的走廊上在和這間放着破裂塑料沙和沁扎諾煙灰缸、光禿禿的混凝上牆壁用半截窗簾遮擋着的休息室一樣的房間裏我們倒是會提前一點點時間作一番準備的。在像這樣的房間裏只有這麼一點點時間我們倒是會來準備一下要做的動作將它們牢記在心以便面對厄運遭驚受嚇時可以用得着。史達琳不小了懂得這個;她沒有讓這間屋子影響她的情緒。
史達琳來回走着。她向空中做手勢。
“要住姑娘!”她説出了聲。她既是對凱瑟琳·馬丁説也是在對自己説。
“我們總比這個房間要出總比這個該死的地方要出
!”她高聲地説“無論他在哪兒綁着你我們總比他要出
。幫幫我!幫幫我!幫幫我!”剎那間她想到了她已故的父母。她在想;他們會對她現在這副樣子
到羞恥嗎?就這問題不關別的沒有任何限制
條件就和我們平時每次問這問題時的方式一樣。回答是不會的他們不會為她
到羞恥。
她洗了洗臉走出房間來到了走廊。
勤務兵阿朗索已經拿着克勞福德給的密封好的一包東西在走廊上了包裏裝着一張地圖和他的指示。她就着走廊的燈很快地看了一下隨後按電鈕喚巴尼讓她進去。