第十八章

如果出现文字缺失,格式混乱请取消转码/退出阅读模式

“我們非有坦克掩護不可,”他説。

“我們必須等坦克來,可是等不及了。

“他受的傷使他的口氣顯得暴躁。

蒙特羅説,他認為坦克可能停在公寓樓後面電車路的拐角上,羅伯特‘喬丹就返身去尋找。果然在那兒。然而不是坦克。在那些子裏,西班牙人把什麼車于都稱為坦克。那是一輛舊的裝甲本。司機不願離開公寓褸的拐角把車子開到鬥牛場來。他。站在車後,靠在車身的鐵板上,戴着有襯墊的皮頭盔的頭靠在抱着的雙臂上。羅伯特-喬丹跟他説活時,他搖搖頭,仍舊枕在取:臂上。接着他扭過頭去,不看羅伯特-喬丹。

“我沒有接到去那兒的命令,”他陰沉地説。羅伯特-喬丹從槍套裏拔出手槍,把槍口抵住裝甲車司機的皮外衣。

“這就是給你的命令,”他對他説。司機搖搖頭,那頂大皮頭盔活象足球運動員頭上的轘子,他説“機關槍沒彈藥。”

“我們在鬥牛場有彈藥。”羅伯特‘喬丹對他説“來,我們走吧。我們到那兒去上彈藥。走吧。”

“沒人使機關槍,”司機説。

“人呢?你的夥伴哪兒去了。”

“死了,”司機説。

“在車裏。”

“把他拖出來。”羅伯特,喬丹説。

“把他從車子裏拖出來。”

“我不願碰死人,”司機説。

“他身體倒在槍和方向盤之間,我沒法跨過他的身體。”

“來吧,”羅伯特‘喬丹説。

“我們一起把他拖出來。”他爬進裝甲車的時候碰了頭,眉上面撞玻了一道小口子,血從那兒到臉上。?

“體又重又硬,沒法彎曲,他不得不用力敲?

“體的頭,把這卡在座位和方向盤之間的臉朝下的腧袋拖出來v他終於用膝蓋抵在?

“體的頭下面,把它頂起來,然後等頭一鬆動,就抓住?

“體的往外拉,個人把?

“體拖向車門。

“幫我拖“把。”他對司機説。

“我不願碰他,”司機説,羅伯特‘喬丹看到他在哭。在他那沾滿塵土的臉頰上,眼淚從鼻子兩邊直淌下來,他的鼻子也在淹鼻涕。

他站在車門旁把?

“體摔了出去,?

“體直倒在電車路旁的人行道上,仍舊保持着死去時那個彎曲背的姿勢。他躺在那兒,灰黃的臉貼在水泥人行道上,兩手彎在身體下面,姿勢象在車裏一樣。

“上車,他媽的,”羅伯特-喬丹用手槍指點着司機説。

“上車去吧正在這時,他看到從公寓樓後面走出一個人來。那人穿着長大衣,沒戴帽子,頭髮花白,顴骨寬闊,兩眼深陷而相距很近他手裏拿着一包切斯特菲爾錐牌香煙,出一支,遞給正在用槍口把司機推上裝甲車的羅伯特,喬丹。

“等一等,同志,”他用西班牙語對羅伯特-喬丹説“你跟我談談戰鬥的情況好嗎。”羅伯特‘喬丹接過香煙,放進他那藍技工服的袋裏,他從過去看到的照片上認出了這位同志。就是那位英國經濟學家。

大家正在读