匏有苦葉

如果出现文字缺失,格式混乱请取消转码/退出阅读模式

匏有苦葉,濟有深涉。深則厲,淺則揭。

有瀰濟盈,有鷕雉鳴。濟盈不濡軌,雉鳴求其牡。

雍雍鳴雁,旭始旦。士如歸,迨冰未泮。

招招舟子,人涉卬否。不涉卬否,卬須我友。

註釋(1)匏(pao):葫蘆瓜,挖空後可以綁在人身上漂浮渡河。(2)濟:河的名稱。涉:可以踏着水渡過的地方。(3)厲:穿着衣服渡河。(4)揭(qi):牽着衣服渡河。(5)彌:水滿的樣子。盈:滿。(6)鷕(wui)雌野雞的叫聲。(7)不;語氣助詞,沒有實義。濡:被水浸濕。軌:大車的軸頭。(8)雝雝(yong):鳥的叫聲和諧。(9)迨:及時。泮(pan);冰已融化。(10)招招:船搖動的樣子。舟子:搖船的人。(11)卬(dno):我。卬否:我不願走。(12)友:指愛侶。

譯文葫蘆有葉葉味苦,濟水深深也能渡。

水深連衣渡過去,水淺提衣淌着過。

濟河水滿白茫茫,雌野雞叫聲咯咯。

濟河雖深不濕軸,野雞鳴叫為求偶。

大雁鳴叫聲諧和,東方天明初升。

你若真心來娶我,趁冰未化先過河。

船伕搖船擺渡過,別人過河我不過。

別人過河我不過,要等好友來找我。

賞析妙齡女郎到了出嫁年齡,滿心盼望如意郎君前來求婚,全部的期望和幸福的想象伴隨着她的等待。

如今的我們或許會不解地問,她為什麼要等待,為什麼要折磨自己,為什麼不主動出擊大膽過河去追求自己的心上人?

其中的原因,恐怕是人類心理中最微妙,又最富有意的。

誰曾見過動物之中有雌追逐雄的?雄野雞的美麗羽是向雌野雞展示的;雌野雞的婉轉鳴叫是告訴雄野雞前來求偶的。這是天。人的異間的求偶,也得遵循這種天地之道:女子等持,男子主動出擊。即使是在今天,這種合乎天的特點,依然表現出來。

然而,人類的心理遠比動物複雜得多。女子的被動等待,除了是天的表現之外,可能還有更多別的考慮;對方是否瀟灑英俊,是否有真才實學,是否誠實專一,是否有地位名氣,是否有財富金錢,雙方格脾氣是否相投等等,等等。

不帶任何功利目的的純情企盼,肯定是讓人動和沉醉的;但是,任何純情表現的背後都會潛伏着或多或少的功利要求,否則,純情是難以持久的。純情初,至誠可愛;而它的深化,則要靠功利考慮中諸多因素的契合。

因此,等待是一個巨大的懸念,包含着各種各樣的可能。結果即將出現,卻不可預知。時間馬上就要到來,而眼下的分分秒秒都無比漫長難熬。全身的每個細胞都充滿情和力量,但並沒有可以賦予的對象。這情景,像即將躍出地平線的初,像含苞放的鮮花,像晶瑩滴的珠,像守在口準備撲向老鼠的貓,像即將出現的奇蹟…

一旦結果出現,一切都肯定明確,可能消失了,詩意和想象也就消失了。

大家正在读