分卷閱讀63
如果出现文字缺失,格式混乱请取消转码/退出阅读模式
頭的位置,然後再把整支東西完全推進去。
「嗚、姊姊!
…
…呀!」
「便是這樣做了,好好地令她更溼吧!」
「是……」
「唏……嗄……啊啊、很好!」在假陽具開始在門進行活
運動後,美帆的口中隨即開始發出悅
的悲鳴。在經過狩野一輪調教後如今
門再被一陣衝擊,令她的悅
之焰燒得更旺。而且現在更是由親姊施責,更令倒錯的意識和罪惡
大大增幅,強烈震憾著她的理
。
當然,在後麵的施責者也和被責者一樣,被背德的亂之火所燃燒下,演出著這倒錯的姊妹責
戲。
「在來回十次後,用舌頭調查一下溼濡度如何!」
「!
…
…」白帆裡對狩野殘忍的命令不得不從,她在充滿背德的罪惡下把咀由會陰向下移,把舌伸向美帆的
壺中。
「呀!那種地方!
…
…」
「儘量吧,她也很
動了!」
「嘸……咕……」
「咿、啊啊、很有覺!」
「溼濡度如何?」
「很、很充份地溼了……」
「嗬嗬,似乎答的人有點問題呢……摩美!」狩野的指示下,摩美的九尾狐之鞭直襲白帆裡的背部。
啪唰!
「咿!對不起!果然仍未夠溼!小帆的仍未夠溼呢!」悲哀的牝奴隸拼命在
合狩野的意圖,雖然心中覺得很對不起美帆,但畢竟作為奴隸之身並不可能逆主人的意願。
結果,白帆裡又要再咬住假陽具,亂而背德的
門責再度開始。
「啊!咕、呀呀!刺進去了!
…
…嗚!」悲鳴歸悲鳴,但美帆的體本身卻積極在
合假陽具的移動,
門筋
自動作出收縮和鬆弛,令假陽具動得更順暢。
「嗬嗬,白帆裡,妳的妹妹真是無可救藥的亂女,在
門被侵犯時竟
叫得如此興奮了!」狩野看著美帆苦悶之姿,滿足地對白帆裡說。
「不、不對!
…