鯨歌
如果出现文字缺失,格式混乱请取消转码/退出阅读模式
山脊在距小艙幾十米處消失了,接著它巨大的尾巴在海面豎立起來,象一面黑的巨帆。很快,藍鯨的巨頭在小艙不遠處出現,巨頭張開大嘴,一下把小艙
了進去,就象普通的魚吃一塊麵包屑一樣。然後,藍鯨繞著遊艇遊了起來,那座生命的小山在海面莊嚴地移動,
起的巨
衝擊著遊艇,發出轟轟的巨響。在這景象面前,即使象沃納這樣目空一切的人也
到了一種敬畏,那是人見到了神的
覺,這是大海神力的化身,是大自然神力的化身。藍鯨繞著遊艇遊了一圈後,轉向徑直朝遊艇衝來,它的巨頭在船邊伸出海面,船上的人清楚地看到它那粘著蚌殼的礁石般
糙的皮膚,這時他們才真正體會到藍鯨的巨大。接著藍鯨張開了大嘴,把小艙吐了出來,小艙沿著一條几乎水平的線掠過船舷,滾落在甲板上。艙門打開,霍普金斯爬了出來,他鼻子上
出的血已把
前的衣服溼了一片,但除此之外安然無恙。
“還不快叫醫生來,沒看到皮諾曹博士受傷了嗎?!”沃納大叫起來,好象霍普金斯的傷同他無關似的。
“我叫戴維。霍普金斯。”霍普金斯莊嚴地說。
“我就叫你皮諾曹。”沃納又出他那聖誕老人的笑。
幾個小時後,沃納和霍普金斯鑽進了透明小艙。裝在防水袋中的一噸海洛因放在座位後面。沃納決定親自去,他需要冒險來活他血管中已呆滯的血
,這無疑是他一生中最剌
的一次旅行。小艙被遊艇上的水手用纜繩輕輕放到海面上,然後遊艇慢慢地駛離小艙。
小艙裡的兩個人立刻到了海的顛波,小艙有二分之一
出水面,大西洋的落
照進艙裡。霍普金斯按動遙控器上的幾個鍵,召喚藍鯨。他們聽到遠處海水低沉的攪動聲,這聲音越來越大,藍鯨的大嘴出現在海面上,向他們壓過來,小艙好象被飛速
進一個黑
中,光亮的空間迅速縮小,變成一條線,最?後消失了,一切都陷入黑暗中,只聽到卡地一聲巨響,那是藍鯨的巨牙合攏的撞擊聲。接著是一陣電梯下降時的失重
,表明藍鯨在向深海潛去。
“妙極了皮諾曹,…哈哈哈…”沃納在黑暗中又狂笑起來,表示或掩蓋他的恐懼。
“我們點上蠟燭吧,先生。”霍普金斯說,他的聲音聽起來快樂自在,這是他的世界了。沃納意識到了這點,恐懼又加深了一層。這時,小艙裡一盞燈亮了起來,燈在小艙的頂部,發出藍幽幽的冷光。
沃納首先看到的是小艙外面的一排白的柱子,那些柱子有一人多高,從底向頭部漸漸變尖,上下
錯組成了一道柵欄。他很快意識到這是藍鯨的牙齒。小艙似乎放在一片柔軟的泥沼上,那泥沼的表面還在不停地
動。上方象一個拱頂,可以看到一道道由巨大骨髂構成的拱梁。
“泥沼地面”和上方的拱梁都向後傾斜,到達一個黑的大
口,那
口也在不斷地變換著形狀,沃納又開始神經質地大笑了,他知道那
口是藍鯨的嗓子眼。周圍飄著一層溼霧,在燈的藍光下,他們彷彿置身於神話裡的魔
中。
小艙裡的小屏幕上顯示出一幅巴哈馬群島和邁阿密海區的海圖,霍普金斯開始用遙控器“駕駛”藍鯨,海圖上一條航跡開始頭,它
確地指向邁阿密海岸沃納要去的地方。
“航程開始了,波冬的速度很快,我們五個小時左右就能到達。”霍普金斯說。
“我們在這裡不會悶死吧?”沃納儘量不顯出他的擔心。
“當然不會,我說過鯨是哺動物,它也呼
氧氣,我們周圍有足夠氧氣,通過一個過濾裝置我們就可以維持正常的呼
。”
“皮諾曹,你真是個魔鬼!你怎麼做到這一切的?比如說,你怎樣把控制電極和計算機放進這個大傢伙的腦子中?”
“一個人是做不到的。首先需要麻醉它,所用的麻醉劑有五百公斤。這是一個耗資幾十億元的軍事科研項目,我曾是這個項目的負責人。波賽冬是美國海軍的財產,在冷戰時期用來向華約國家的海岸輸送間諜和特種部隊。我還主持過一些別的項目,比如,在海豚或鯊魚的大腦中埋入電極,然後在它們身上綁上炸彈,使它們變成可控制的魚雷。我為這個國家做了很多的事情,可後來,國防預算削減了,他們就把我一腳踢出來。我在離開研究院的時候,把波賽冬也一起帶走了。這些年來,我和它遊遍了各個大洋…”
“那麼,皮諾曹,你用你的波賽冬幹現在這件事,有沒有道德上的,嗯,困擾呢?當然你會覺得我談道德很可笑,但我在南美的提煉廠裡有很多化學家和工程師,他們常常有這種困擾。”
“我一點沒有,先生。人類用這些天真的動物為他們骯髒的戰爭服務,這已經是最大的不道德了。我為國家和軍隊做出了巨大的貢獻,有資格得到我想要的東西,既然社會不給,只好自己來拿。”
“哈哈哈哈…對,只好自己拿!哈哈哈…”沃納笑著,突然止住“聽,這是什麼聲音?!”
“是波賽冬的噴水聲,它在呼。小艙裡裝有一個靈
的聲納,能放大外面的所有聲音。聽…”一陣嗡嗡聲,夾雜著水擊聲,由小變大,然後又變小,漸漸消失。
“這是一艘萬噸級的油輪。”突然,前面兩排巨牙緩緩動了起來,海水洶湧地湧了進來,發出轟轟的巨響,小艙很快被浸在水中。霍普金斯按動一個按鍵,小屏幕上的海圖消失了,代之以複雜的波形,這是藍鯨的腦電波。
“哦,波賽波發現了魚群,它要吃飯了。”藍鯨的嘴張開了一個大口,小艙面對著深海漆黑的無底深淵。突然,魚群出現了,它們蜂擁著進入了大口,猛烈地衝撞著小艙,小艙中兩個人面前,全是在燈光中閃著耀眼銀光的魚群,它們並不知道自己的命運,覺得這只是一個大珊瑚而已。卡地一聲巨響,透過紛飛的魚群,可隱約看到巨牙合擾了,但藍鯨巨大的嘴
還開著,這時響起一陣水
的尖嘯聲,魚群突然倒退,退到巨牙的柵欄時被堵住,沃納很快意識到這是鯨嘴裡的海水在向外排,巨大的氣壓在把同魚群一起衝入的海水壓出去。他驚奇地看到,在鯨嘴產生的巨大壓力下,水面垂直著從小艙邊移過去。很快,鯨嘴裡的海水排空了,
入的魚群變成亂蹦亂跳的一堆,堆在巨牙的柵欄前。小艙下的柔軟的“地面”開始
動,這
動在“地面”上形成了一排排飛快移動的波狀起伏,魚堆隨著這起伏向後移去。當沃納?明白了這是在幹什麼時,恐懼使他從頭冷到了腳。
“放心,波賽冬不會把我們嚥下去的。”霍普金斯明白沃納恐懼的原因“他能識別出我們,就象您吃瓜子能識別出皮和仁一樣。小艙對它進食會有一定的影響,但它已習慣了。有時候魚群很大,它在吃前可暫時把小艙吐出來。”沃納鬆了一口氣,他還想狂笑,可已沒有力氣了。他呆呆地看著魚堆慢慢地移過了紋絲不動的小艙,移向後面那黑暗的大,當二三噸重的那堆魚在藍鯨巨大的喉嚨裡消失時,響起了一陣山崩似的聲音。
震驚使沃納呆呆地沉默著,就這樣過了很長時間。霍普金斯突然推了推他:“聽音樂嗎?”說著他放大了聲納揚聲器的音量。
沃納聽到了一陣低沉的隆隆聲,他不解地看著霍普金斯。
“這是波賽冬在唱歌,這是鯨歌。”漸漸地,沃納從這低沉的時斷時續的轟鳴聲中聽出了某種節奏,甚至又聽出了旋律…“它幹什麼,求偶嗎?”
“不全是。海洋科學家們研究鯨歌有很長時間了,至今無法明瞭其含義。”
“可能本沒有什麼含義。”
“恰恰相反,含義太深了,深到人類無法理解。科學家們認為這是一種音樂語言,但同時表達了許多人類語言難以表達的東西。”鯨歌在響著,這是大海的靈魂在歌唱。鯨歌中,上古的閃電擊打著的原始的海洋,生命如熒火在混沌的海水中閃現;鯨歌中,生命睜著好奇而畏懼的眼睛,用帶著鱗片的腳,第一次從大海踏上火山還沒熄滅的陸地;鯨歌中,恐龍帝國在寒冷中滅亡,時光飛逝,滄海桑田,智慧如小草,在冰川過後的初暖中萌生;鯨歌中,文明幽靈般出現在各個大陸,亞特蘭蒂斯在閃光和巨響中沉入洋底…一次次海戰,鮮血染紅了大海;數不清的帝國誕生了,又滅亡了,一切的一切都是過眼煙雲…藍鯨用它那古老得無法想象記憶唱著生命之歌,全然沒有覺到它含在嘴中的渺小的罪惡…
藍鯨於夜午到達邁阿密海岸。以後的一切都驚人的順利。為避免擱淺,藍鯨在距海岸二百多米處停了下來。今夜月亮很好,沃納和霍普金斯可清楚地看到岸上的棕櫚樹叢。接貨的人有八個,都穿著輕便潛水服,很順利地把這一噸貨運到了岸上,並快地付了沃納報出的最高價,還許諾以後有多少要多少。他們很驚奇這兩個人和那個透明小艙能穿過嚴密的海上防線,甚至一開始不知他們是人是鬼(這時霍普金斯已
縱波賽冬遠遠遊開了)。半小時後,接貨的人已走遠,霍普金斯喚回了藍鯨,帶著滿滿兩手提箱美元現鈔,他們踏上了歸程。
“好極了皮諾曹!”沃納興高彩烈地說“這次的收入全歸你,以後的收入我們再按比例分成。你已經是一個千萬富翁了皮諾曹!
…
哈哈哈…我們還要跑二十多趟才能把二十多噸的都出手。”
“可能用不了那麼多趟,我覺得經過一些改進,我們一次可帶二到三噸。”
“哈哈哈哈…好極了皮諾曹!”在海下平靜的航程中,沃納睡著了。不知過了多長時間,他被霍普金斯推醒,他看看小屏幕上的海圖和航跡,發現航程已走了三分之二,似乎沒有什麼異常。霍普金斯讓他注意聽,他聽到了一艘海面航船的聲音,在以前的航程中這已司空見貫,他不解地看看霍普金斯。但接著聽下去,他知道事情不對:與以前不同,這次聲音的大小沒有變化。
那條船在跟著藍鯨。
“多長時間了?”沃納問。
“有半個小時了,這期間我變換了幾次航向。”
“怎麼會呢?海岸警衛隊的巡邏艇不會對一頭鯨進行中微子掃描的。”
“掃描又怎樣,鯨上現在並沒有毒品。”
“而且,要想收拾我們,在邁阿密海岸最方便,為什麼要等到這時?”沃納惑不解地看看屏幕上的海圖,他們已越過了佛羅里達海峽,現在接近古巴海岸。
“波冬要換氣了,我們不得不浮上海面,只十幾秒鐘就行了。”霍普金斯拿起了遙控器,沃納慢慢地點點頭,霍普金斯按動遙控器,他們
到一陣超重,藍鯨上浮了,很快,他們聽到了一陣
聲,鯨在海面上了。?突然,聲納中傳來了一聲悶響,小艙裡
覺到一陣振動。接著又一聲同樣的響聲,這次藍鯨的振動變得瘋狂起來,小艙在鯨嘴裡來回滾動,幾次重重地撞在巨牙上,發出了一陣破裂聲,兩個人幾乎被撞昏過去。
“那船向我們開炮了!”霍普金斯驚叫道。他用遙控器極力穩住了藍鯨,然後發出了下潛的指令,但藍鯨沒有執行這個指令,仍在海面上無目標地狂奔。霍普金斯到了一陣顫抖,那顫抖發自藍鯨龐大的身軀,這是痛疼的顫抖。
“我們快出去,不然就晚了!”沃納大叫。
霍普金斯發出了吐出小艙的指令,這次藍鯨執行了,小艙從它的嘴裡以驚人的速度衝了出去,並很快浮上了海面。朝陽已在大西洋上升起,陽光使他們一時起了雙眼。但他們很快發現自己的雙腳浸在水中,剛才在鯨牙上的猛烈撞擊已把小艙撞出了幾個破口,海水湧了進來。整個小艙已嚴重變形,他們拼盡了全力也沒能拉開艙門逃生。他們開始用一切可找到的東西堵口,甚至用上了手提箱中那一捆捆的鈔票,但沒有用,海水繼續湧了進來,很快小艙中的水就有齊
深了。在小艙下沉前的一刻,霍普金斯看到了那隻船,那是一艘很大的船;他還看到了船頭的那門形狀奇怪的炮,看到了炮口火光一閃,看到了那發箭狀的帶繩子的炮彈擊中了掙扎著的藍鯨的脊背。
藍鯨用最後的力氣在海面翻起了巨,它的鮮血已使一大片海面變成了紅
…
小艙下沉了,在藍鯨茫茫的紅的血霧中沉下去。
“我們死在誰手裡?”當水已淹到下巴時,沃納問。
“捕鯨船。”霍普金斯回答。
沃納最後一次狂笑起來。
“國際公約早在五年前就全面止捕鯨了!這群狗孃養的!”霍普金斯破口大罵。
沃納繼續狂笑著“…哈哈哈哈…他們不講道德…哈哈哈哈…社會不給他們…哈哈哈哈…他們自己來拿…哈哈…自己來拿…
海水淹沒了小艙中的一切,在殘存的意識中,霍普金斯和沃納聽到了藍鯨波冬又唱起了凝重的鯨歌,那生命最後的歌聲穿透血
的海水,在大西洋中久久地迴盪,迴盪…
(完)