大明

如果出现文字缺失,格式混乱请取消转码/退出阅读模式

明明在下,赫赫在上。天難忱斯,不易維王。天位殷適,使不挾四方。

摯仲氏任,自彼殷商,來嫁於周,曰嬪於京。乃及王季,維德之行。

大任有身,生此文王。維此文王,小心翼翼。昭事上帝,聿懷多福。厥德不回,以受方國。

天監在下,有命既集。文王初載,天作之合。在洽之陽,在渭之涘。

文王嘉止,大邦有子。大邦有子,俔天之妹。文定厥祥,親於渭。造舟為梁,不顯其光。

有命自天,命此文王。於周於京,纘女維莘。長子維行,篤生武王。保右命爾,燮伐大商。

殷商之旅,其會如林。矢於牧野,維予侯興。上帝臨女,無貳爾心。

牧野洋洋,檀車煌煌,駟騵彭彭。維師尚父,時維鷹揚。(氵京)彼武王,肆伐大商,會朝清明。

註釋(1)明明:光采奪目的樣子。在下:指人間。

(2)赫赫:明亮顯著的樣子。在上:指天上。

(3)忱:信任。斯:句末助詞。

(4)維:猶“為”(5)位:同“立”適(dí):借作“嫡”嫡子。殷嫡,指紂王。《史記·殷本紀》:“帝乙長子曰微子啓。啓母賤,不得嗣。少子辛,辛母正後,辛為嗣。帝乙崩,子辛立,是為帝辛,天下謂之紂。”(6)挾:控制、佔有。四方:天下。

(7)摯:古諸侯國名,故址在今河南汝南一帶,任姓。仲:指次女。摯仲,即太任,王季之,文王之母。

(8)自:來自。摯國之後裔,為殷商的臣子,故説太任“自彼殷商”(9)嬪:婦,指做媳婦。京:周京。周部族后稷十三世孫古公亶父(周太王)自豳遷於岐(今陝西岐山一帶),其地名周。其子王季(季歷)於此地建都城。

(10)乃:就。及:與。

(11)維德之行:猶曰“維德是行”只做有德行的事情。

(12)大:同“太”有身:有孕。

(13)文王:姬昌,殷紂時為西伯(西方諸侯),又稱西伯昌.為周武王姬發之父,父子共舉滅紂大業。

(14)翼翼:恭敬謹慎的樣子。

(15)昭:借作“劭”勤勉。事:服事、侍奉。

(16)聿:猶“乃”就。懷:徠,招來。

(17)厥:猶“其”他、他的。回:僻。

(18)受:承受、享有。方:大。此言文王做了周國國主。

(19)監:明察。在下:指文王的德業。

(20)初載:初始,指年青時。

(21)作:成。合:婚配。

(22)洽(hé):水名,源出陝西合陽縣,東南入黃河,現稱金水河。陽:河北面。

(23)渭:水名,黃河最大的支,源於甘肅渭源縣,經陝西,於潼關入黃河。涘(si):水邊。

(24)嘉:美好,高興。止:語末助詞。一説止為“禮”嘉止,即嘉禮,指婚禮。

(25)大邦:指殷商。子:未嫁的女子。傳説殷商帝乙(紂父)曾將妹妹嫁給了周文王。

大家正在读