第30節
如果出现文字缺失,格式混乱请取消转码/退出阅读模式
“奧利弗,你不能走啊——你一走我準垮。”
“不要著急,包你沒事兒。用不到這樣緊張嘛。”我們坐出租汽車去機場,路上坑坑窪窪,車子顛顛跳跳,一路上我就極力開導巴里-波拉克,好讓他把情緒安定下來,準備出庭去亮相。
“可奧利呀,你為什麼要來這一手呢?你為什麼要在這個當口突然這樣拍拍股一走,把事情都撂給我呢?”
“你於得了。這案子的材料你已經得可以倒背如
了。”
“材料我倒的確很。可奧利弗呀,要說當庭辯論,抓住一點由頭大加發揮,我比起你來那就差遠了。他們會
得我大出洋相的。叫我去打這場官司我們準輸!”我就安
他,還教他一些竅門,如果對方的猛烈攻擊不好對付,可以怎樣加以迴避。記住,說話要口齒清楚,把節奏儘量放慢,可能的話嗓音要不高不低,對一些出庭作證的專家都要以“博士”相稱,那才會博得他們的好
。
“哎呀,我真害怕。你為什麼一定要在這個當回到丹佛去呢?”
“因為我不能不去,巴爾。我不能說得再具體了。”我們默默無語,心裡都很焦躁,坐在這顛啊顛的車子裡,跑了足有裡把路。
“嗨,奧爾?”
“什麼事,巴爾?”
“要是我猜中了是怎麼回事,你就痛痛快快都告訴我,好嗎?”
“好啊,你猜中了再說吧。”
“是個對象。是個天仙一般的對象。對不對?”就在這時機場大樓到了。汽車還沒有停妥,我半個身子已經鑽出了車門。
“嗨,我說的可對啊?”巴里問。
“是個對象不是?”一味傻笑、都快笑成了只笑貓的奧利弗,把手伸進車窗裡,跟他的後生同事握手道別。
“嗨——祝你我大家都馬到成功。”我一轉身,就直奔檢票臺而去。願上帝保佑你,巴里——看你都緊張成了這副模樣,可你哪裡曉得我的心裡也在直打鼓啊。
因為我去找瑪西,事先可沒有通知她啊。
班機在“百丈山城”一著陸(那個樂呵呵的飛機駕駛員老是管丹佛叫“百大山城”),我就抓起小提箱,找了一個看上去會開飛車的出租汽車司機,對他說:“去棕宮飯店。請儘量開快。”
“那就請你把尊帽戴戴牢,老弟,”他回答我說。我果然沒有看錯人。
晚上九點(也就是十一分鐘以後),車子便到了丹佛的老牌旅館棕宮飯店。飯店的大廳大極了,透明的半圓形穹頂頗有些“世紀末”的風格。地面呈層層而下的階梯狀,中間是個大花園。抬頭望一眼屋頂外空曠的蒼穹,連腦袋都會發昏。
我從她打來的電話裡,早就知道了她住的是幾號房間。我請服務檯把提箱保管一下,就快步直上七樓。我沒有先打電話通報上去。
一到七樓,我稍稍歇了一下,好一口氣(這裡的海拔實在太高了),然後才敲了敲門。
半晌沒有人應聲。
後來總算出來了一位男士。人,倒是長得一表人才。不過卻完全是一副“油小生”腔。
“請問有何貴幹?”這個傢伙是什麼人?聽他的口音不是丹佛的本地人。這種不正宗的英語,倒像是火星大說的。
我就回答他:“我要找瑪西說話。”
“對不起,她這會兒正忙著。”在忙什麼?莫非我正好撞上什麼醜事兒了?這個傢伙的模樣也未免大俏了點吧。規規矩矩的人見了這副眉眼,誰都會恨不得給他一拳頭。
“反正她忙我也要見,不忙我更要見,”我說。
論身材他要比我高出近兩寸。一身衣服非常合體,簡直就像連長在他身上似的。
“?你跟賓寧代爾小姐事先有沒有約好?”聽他這一聲“-”的口氣,竟像大有不惜動武的意思。
我還沒有來得及跟他再動口,更沒有來得及跟他動手,從裡屋就傳來了一個女的嗓音。