Chapter6

如果出现文字缺失,格式混乱请取消转码/退出阅读模式

“剛才來的那個女的已經死了嗎?”huner說,我正在擦一個鍋,他跑過來就站在我旁邊。

“是的,”我說“她是一個血鬼。”

“她咬人嗎?”

“她不會咬我們的,”我說“可能有時候她在得到別人允許的時候會咬別人吧。”孩子,我對咱這話題可有點不放心啊。這就象沒經過父母同意就跟一個孩子談論種族問題。

“我記得你說你以前從沒碰見過血鬼?”

“沒有,女士,”他說。我剛要跟他說不用叫我“女士”但馬上我又把話咽回去了。他越有禮貌那麼將來他在這個世界上混就越容易些。

“我也從沒遇到過那個林子裡的東西。”這下他可真讓我緊張了,我儘量不讓他讀到我的情緒。我正準備小心的問他幾個問題的時候,聽到後門的門廊上的隔斷開了,接著有腳步聲過來。後門輕輕的敲門聲告訴我那是heidi從樹林那回來了,但我還是先從窗戶往外看了下以確定,果然是她。

“我看過了,”我一開門她就說“我要回去了。”我發現hunter這次倒沒有跑出來。不過我知道他在我後面,我能覺到他的腦子有點亂。他倒不是害怕,是一種焦急的情緒,就象他這個年紀的孩子對未知事物的好奇。但他顯然地對聽不到她的思想這一點非常高興。我以前當發現聽不到血鬼的思想時也很高興。

“heidi,你發現什麼了沒有?”我有點不確定的問,因為這可能不太合適讓hunter聽見。

“你林子裡的靈的氣息是最近的,而且很明顯,有兩個不同的氣息曾出現過。”她深了口氣,高興的說“我喜歡夜裡聞靈的氣味,比梔子花的香氣還好聞。”我一早知道她一定會發現basim曾和我說過的靈的氣味,所以對這點我不太吃驚。可是heidi發現了兩個,這可不太妙,這也證實了hunter之前說的。

“你還發現了什麼?”我往後退了幾步,這樣她就能看到hunter在我後面,這會讓她說的時候注意下措詞。

“這兩個靈的氣味都不是我在你家聞到的這個。”壞消息。

“另外,我還聞到很多狼人的氣味,還有一個血鬼—我想是billcompton,雖然我只見過他一次。有一具老的屍體。還有一具新鮮的屍體,就在你房子向東那位置,在那個河邊的空地上,就是那個長李子樹的位置。

這些事可真沒有一件是讓人心安的。那個老的屍體,好吧,我早知道是誰。(有那麼一剎那我真希望eric沒有把debbie埋在這。)如果那個血鬼是bill,那倒沒什麼…雖然我有點擔心他這樣整夜的只是出來瞎逛,成天胡思亂想的,而不是好好的規劃下他未來的生活。

那個新的屍體可真是個問題。basim可一點沒提這個。是前兩天晚上有人在我房子周圍埋屍體了?還是basim發現了只是出於某種原因他沒告訴我?我想著這些的時候眼睛無意識的盯著heidi,導致她終於皺了下眉我才反應過來。

“哦,謝謝。”我說“真是很謝你花時間過來。”

“好好照看那小男孩兒,”她說,接著她就穿過後門走了。我甚至一點都沒聽到她走到她的車那兒的聲音,不過這很正常,血鬼有時候可以不發出一點聲音的。不過我聽到了她發動汽車的聲音,接著車開走了。

我知道hunter可以應到我的思想,所以我儘量不去想這些事,這可真不太容易做到。不過還好我不用費太多努力,因為我接著發現我的小客人困了。他開始忙著準備睡覺了,我告訴他可以在那個古老浴室的浴缸裡洗個澡。hunter在那噼哩叭拉的一邊洗一邊玩水,我就在浴室一邊看一本雜誌。我想他在水裡這麼一會玩潛水艇一會玩鴨子的也能把自己洗乾淨的。

我想還是不要給他洗頭髮了吧,我預那會是場災難的,remy也沒告訴我要怎麼給他洗頭髮。我拔下浴缸頭,hunter很興奮的看著那水沽沽的走。他救下了那些鴨子以免被水沖走,這讓他看起來象個英雄。

“我是鴨子之王,sookie阿姨,”他大叫著。

“他們需要國王的,”我說,其實我知道鴨子是很蠢的。gran曾經養過一些。我幫著hunter擦乾身上換上睡衣。又跟他說再去下衛生間,他接著刷了牙,雖然刷的馬馬虎虎的。

我給他講了一兩個睡前故事,有45分鐘了吧,他終於睡了。按他的要求,我沒有關門廊的燈,他的門也留了個縫沒關嚴。

這時候我覺得自己累的筋疲力盡了都沒有力氣去想heidi發現的問題了。我發現自己其實不太適合照顧小孩,還好hunter還算容易看的,他跟一個不太認識的阿姨第一次處這麼長時間還適應的不錯也不容易。希望他也喜歡跟我的這種頭腦對頭腦的直接,希望他沒被heidi嚇著。

真的相信唉。我討厭並bs他。現在我更深的體會到sam曾經的受了。

“我會觀察你的,stackhouse小姐。雖然我現在被命令停止這麼做,不過一旦我發現什麼證據你還是會被調查的,我一定會的。你不會如意的。我現在要走,不過希望你—”他還沒說完就被打斷了。

“不要想對我的sookie阿姨做什麼壞事,”hunter生氣的說“你這個壞蛋。”我自己發生的事已經發生了,不過我不希望再給hunter帶來什麼麻煩,為了他自己好其實他不應該說話。lattesta的臉白的象一張紙。

claude笑了“他害怕你,”他對hunter說。claude把這些倒不當一回事,我覺得他其實一直知道hunter的事情。

我想lattesta的堅持對我還真是個潛在的危險啊。

“特別探員lattesta,非常謝您來告訴我這個消息,”我說,儘量語氣平穩“祝您回batonrouge一路順風,或者回neworleans,或隨便什麼您要回的地方。”lattesta立刻起身走到門口了,正好我也不用再多說了,我把hunter給claude,然後我跟著他往外走,lattesta下了樓來到他的車前,仍是氣憤的掏著口袋,他不知道我就跟在他後面,他掏出一個錄音設備才發現我,接著又給我一個憤怒的眼神。

“你競然利用一個孩子,”他說“真下作。”我直視了他一會兒,接著說“你在擔心你自己的孩子,跟hunter一樣大但有自閉症。你害怕你這次來查的這個槍擊案會給你或者weiss探員帶來不好的事。你害怕因為你對claude有反應。你想調到louisiana的bva來工作。你對我認識某些人能讓你停止調查這一點非常生氣。”lattesta嚇得都要把自已和他的車擠到一起了,其實我不應該說這些就讓他直接走好了,但我的驕傲讓我不後悔對他說了這些。

大家正在读