Chapter6

如果出现文字缺失,格式混乱请取消转码/退出阅读模式

“要是我告訴你是誰命你停止對我的調查,”我說“那會嚇得你褲子的。”既然說了,我就說到底算了,是吧?我轉回去走回屋了,過了一會兒,我聽到他汽車開走的聲音,那是飛也似的逃走吧因為聽到砂礫四濺聲音。

hunter和claude在廚房裡大笑著,我看到他們在那個水槽裡用管吹汽泡玩,那水裡還漂著很多肥皂泡呢。hunter站在我有時候用來拿櫃子頂部東西用的一個小登子上。這真是一副其樂融融的和諧畫面啊。

“嗨,表妹,他走了?”claude問“幹得好,hunter,我覺得水下有一個妖怪!”hunter吹得更賣力了,水都碰到窗簾上了。他笑的也太野了。

“好了,孩子們,別玩了。”我說,就讓一個靈跟一個小孩單獨呆了這麼一會兒時間,局面就這麼不好控制了,看看他們都鬧成什麼樣了。我看了下表,還真虧了huner那麼早就叫醒我,現在才9點。remy要到下午才來接hunter。

“我們去公園玩吧,hunter。”claude對於我不讓他繼續玩水顯得有點失望,不過hunter倒很興奮可以出去玩。我撿起一個壘球和另一個球,又給hunter繫了下鞋帶。

“那我也可以去吧?”claude有點堵氣的說。

我可真有點吃驚“當然,你也來吧,”我說“非常歡,你順便也開你自己的車吧,因為我們不知道接下來還會去哪。”我這個以自我為中心的表哥還真是喜歡跟hunter一起。我可真沒想到—說實話,他自己可能也沒想到。claude開著他的impala跟著我來到了公園。

我們來到magnoliacreek公園,延伸到小溪的兩頭。這比那個在小學旁邊的公園好點。bontemps不是一個很富裕的地方,所以公園也不太多,不過這裡面必要的設施都有,有一個跑步區域,還有很多空地,有野餐桌,還有樹。hunter對一個兒童攀登架產生了很大興趣,就好象他以前從沒見過一樣,可能是真的吧,因為redditch比bontemps更小更窮。

hunter就象一個猴子一樣爬著,claude在旁邊隨時準備接著他如果掉下來。如果是我去那邊幫著他他可能會不喜歡的。我不知道為什麼但就是知道會這樣。

我正把hunter從那架子上哄下來讓他去玩球,這時一輛車停下來,接著tarab從車裡出來向我們這望著。

“你的朋友是誰啊,sookie?”她喊著。

她穿著衣服顯得有點胖,比她來酒吧吃中飯那會兒,她穿著個什麼孕期短褲鬆鬆地搭在肚子上。我知道對在rone/thornton的人來說是沒多少閒錢的,不過我還是希望tara能儘快省出點錢買些真正的懷孕穿的衣服。很不幸地,現在她的衣櫥裡明顯沒這樣的衣服。

“這是我表弟huner,”我說“hunter,這是我朋友tara。”clauded原本在那盪鞦韆,這時候借個勁跳下來來到我們這。

“tara,這是我表哥claude。”現在,tara認識我家族裡所有的成員了。我給她足夠的時間來消化這一切,同時朝hunter笑了笑。tara轉向了claude,她應該認識他—因為她以前見過他一次。但她現在還是不眨眼的看著他。

“你幾個月了?”claude問。

“才三個多月,”tara說,嘆了口氣。我猜tara已經習慣總有人問她這個問題了。她以前告訴過我當你懷孕的時候所有的談話酒吧都取消了。

“人們總會問你所有的事情,”她說“女人就會告訴你一些生產的細節讓你聽的頭髮都能豎起來。”

“你想知道是男孩女孩嗎?”claue問。

這問題問的有點過了。

“claude,”我有點責備的說“這是個人隱私。”靈們總是不能理解人類的象個人信息或個人空間這樣的概念。

“抱歉,”我表哥說,聽起來一點也不真誠“我只是想你可能會有興趣知道,這樣你可以提前準備小孩衣服什麼的。”

“當然,”tara突然說“是男孩兒還是女孩兒?”

“都有,”他笑著說“你懷了雙胞胎,一個男孩一個女孩。”

“我的醫生說只有一個心跳,”她說,想盡量不傷他自尊的告訴他他錯了。

“那你的醫生就是個傻子,”claude興奮的說“你有兩個baby,都很好很健康。”tara明顯不知道要怎麼回答“那我下次去看的時候讓他好好聽一下,”她說“我到時會讓sookie告訴你他怎麼說的。”幸運地,hunter沒有理會這個談話,他正學著怎麼把壘球扔到空中再接住,現在他在努力的把我那個指手套帶在他的小手上。

“你玩球嗎,sookie阿姨?”他問。

“是壘球,”我說“你說對了,我打右位的。也就是說我站在場外看著是不是那女孩打出位然後我就接住它,再把它扔回去或扔給哪個最需要的隊員。”

“你的sookie阿姨可是ladyfalcons歷史上最好的右位呢,”tara蹲下看著hunter說。

“是的,那段子是值得回憶的。”我說。

“那你玩壘球嗎?”hunter問tara。

大家正在读