第10章

如果出现文字缺失,格式混乱请取消转码/退出阅读模式

琴聲留住了即將離去的樂師們的腳步他們自覺地圍攏來重又加入到這生命樂章之中…

吏密斯靜靜地站立在駕駛室裡傾聽著窗外傳來的悠揚的樂曲。他此時的思緒已經飛向浩翰的天宇在那裡他像鳥兒般任意翱翔。也許他此刻思緒又回到已往那種海上叱吒風雲的時代裡重溫那金歲月中每一次的成功與喜悅…音樂為思緒的恣意馳騁提供了最好的載體思緒又為音樂的魅力增添了極富個的篇章…

從窗夕飄入的樂曲似乎醉了這條巨輪於是它踉蹌著傾倒在藝術女神的腳下。樂曲聲中安德魯打開鐘的罩蓋就像往常一樣將鐘的時間最後校準。船已經傾斜到站不住人的角度。其他擺在爐壁上的物品紛紛滾落。他用手扶住壁爐不錯眼珠地盯著鐘的指針移動。計算著大船下沉的度。對於他來說生命的最後一刻並非是毫無意義的等待他要最後一次親自驗證自己對船解體時數據的推測。或許他只是將時間前進的腳步暫時停止讓所有的生命都記住這個瞬間。上帝以他的方式懲戒人類的無知只是這種教訓的代價太沉重了…

船艙裡洶湧的海水在下肆咆哮。但是上一對年邁的夫婦卻靜靜地相擁而臥。他們沒有去救生艇也沒有找尋求生的途徑。命運對他們已經厚待有加了。額外的索求是一種負擔不堪重負的生命需要休息了。躺在上與所愛的人同眠已是最大的享受。

舷窗外那優美的旋律融入這料峭的寒夜裡彷彿帶來了早的盎然生機。下迅升高的海水似乎也被這婉轉悠揚的樂曲住了減弱了沒一切的氣勢…音樂聲中兩位老人半個多世紀相濡以沫的記憶被這的信息所驚擾所撥重又湧起。幹般情、萬種愛集為一處化做鬢邊輕輕的一吻…

在船的另一邊。尚未被海水沒的艙房內一對小女兒正在年輕媽媽的安撫下漸漸入睡。燈光灑向這一對天使般可愛的孩子灑向媽媽慈愛的面龐灑向這充滿柔情的狹小天地…

“…他們從此…在這塊安靜、美麗的土地上過著幸福的生活…一直過了…三百年…”媽媽的故事把她們送人了甜美的夢鄉…

如泣如訴的樂曲融入這安謐的氣氛更加深了夜的寧靜。如果這是一個家一扇敞開的窗口我們將從這幅畫卷上得到何等美妙的享受。但是母親的眼角那晶瑩的淚珠提醒我們這是在一艘即將沉沒的船上。在海水馬上就要漫上孩子們睡的時候…

這樂曲有一個令人欣的名字它叫《上帝與我們同在》。

艙內海水在燈光的照下漣漪微動透過屋內的積水可以看見地毯上的古波斯圖案。由於水的律動圖案時而清晰時而模糊…

隨著不斷湧進來的水一幅德加畫的《舞俑》漂了過來在水波下彷彿舞女的裙角在飄舞…

22oo人中將有一半以上的人無法乘上救生艇他們將被大海沒。

沃納專心地拉著琴周圍雜亂的人群就像不存在一樣每一個音符在他的弦上飛出就像音樂的靈在舞蹈——魂之舞。

甲板上。

在音樂的背後是混亂的嘈雜之聲。那也是靈魂之舞——為了生存為了活命為了人世間那些舍不掉、丟不開的財富、情權力、義務…一切一切。

海水已經將泰坦尼克絕大部分淹沒了船下沉的度越來越快湧入的海水泛起白花向僅有的空地衝去…

費彼看了看周圍沒有人注意他。他急忙解開地上躺著的托米屍身上的救生衣。對於死人來說這件救生衣已經失去救生的意義。

船艙裡的水開始向甲板上冒了就像巨大的噴泉沿著艙梯衝向甲板。四周的海水也向人們四周湧來…

“沒有時間了割斷繩子!快點!割斷繩子!”懷德在拼命地高喊企圖壓倒一切聲音。

“給我刀子給我刀子!”有人大叫。

“快割斷繩子!快!”費彼抄起刀子用力地割著繫著救生艇的繩索。

卡爾緊緊抱著已經被嚇得呆的女孩驚慌地注視著四周翻卷的海水…

另一邊的甲板上那艘被翻倒的救生艇還沒有扳正過來四周的人們焦急地扳著…

海水終於漫上了這最後一塊甲板人們更加緊挪動救生艇的工作…一眨眼的工夫海水已經沒到人們的際此時的海水再也沒有曾經看到的溫柔而是面目猙獰地席捲而來起的白泡沫像瘋者吐出的唾涎看上去使人心驚…

費彼被一個頭打入水中隨水衝離了救生艇…

大廳裡。

洶湧奔來的海水捲走了在下層沒有來得及躲避的幾個人後轉瞬間便充滿了樓下的全部空間然後沿著樓梯飛快地向樓上撲來…

身著夜禮服的古威先生被大海這人的氣勢所震驚嚇得說不出話來了。紳士的風度已經蕩然無存…

人們紛紛四散逃離海水緊追其後…

樂隊面對著逃散的人群奏完最後一個曲子。聖公會的讚美詩《秋天》的曲調過甲板、越過海面飄散在靜靜的夜裡。當他們放下提琴時面前已是一片汪洋…

大家正在读